애인이 아닌 딴 남자와 결혼하게 된 루치아가 첫날밤 신랑을 죽이고 미쳐서 부르는 화려하고 가슴 아픈 노래
Il dolce suono 달콤한 소리
Il dolce suono mi colpi di sua voce!
달콤한 소리가 나를 때린다, 그의 목소리!
Ah, quella voce m'e qui nel cor discesa!
아, 그 목소리가 나의 마음으로 내려온다!
Edgardo! io ti son resa, Edgardo, mio!
에드가르도여! 나는 당신에게 굴복합니다, 나의 에드가르도!
fuggita io son de tuoi nemici.
도망쳤소 나는 당신의 적으로부터.
Un gelo me serpeggia nel sen!
한기가 올라와요 나의 가슴으로!
trema ogni fibra!
떨려요 온몸이!
vacilla il pie!
흔들려요 다리가!
Presso la fonte meco t'assidi al quanto!
샘 가까운 곳에서 내옆에 잠시 앉아요!
Ohime, sorge il tremendo fantasma e ne separa!
아아, 솟아오른다 무서운 유령이 그리고 갈라놓는다 우리를!
Qui ricovriamo, Edgardo, a pie dell'ara.
여기서 피난처를 찾아요, 에드가르도, 제단의 아래에서.
Sparsa e di rose!
뿌려져 있어요 장미가!
Un armonia celeste, di, non ascolti?
천상의 하모니가, 들리지 않아요?
Ah, l'inno suona di nozze!
아, 결혼 축가 소리가 들리네!
Il rito per noi s'appresta! Oh, me felice!
예식이 우리를 위해 곧 치뤄져요! 오, 나에게 행복을!
Oh gioia che si sente, e non si dice!
오, 쾌락을 느끼지만, 그것에 대해 말하지 않네!
Ardon gl'incensi!향을 피우네!
Splendon le sacre faci, splendon intorno!
찬란하고 성스러운 횃불이, 비춘다 주변을!
Ecco il ministro!
여기에 목사님이 계시네!
Porgime la destra!
내게 줘요 당신의 오른 손을!
Oh lieto giorno!
오, 즐거운 날!
Al fin son tua, al fin sei mia,
마침내 나는 당신의 것, 당신은 나의 것,
a me ti dona un Dio.
나에게 당신을 주었어요 하느님께서.
Ogni piacer piu grato,
모든 쾌락은 더욱 감사하고,
mi fia con te diviso
내가 당신과 함께 누리게 해요
Del ciel clemente un riso
온화한 하늘이, 웃음을
la vita a noi sara.
우리의 삶은 그렇게 되어요.
'음악이 있는 곳간' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 쿠바음악 - 체 게바라를 그리며.. (0) | 2006.09.18 |
---|---|
[스크랩] 오펜바흐의 "자클린의 눈물" 베르너 토마스 vs 쟈클린 듀 퓨레 [Cello] (0) | 2006.09.14 |
[스크랩] 깊은슬픔을 노래하는 Carmelo Zappulla (0) | 2006.09.10 |
[스크랩] [뮤지컬]오페라의 유령 中 All I Ask Of You - 안네 바다 (0) | 2006.09.06 |
[스크랩] [샹송]고엽(Les Feuilles Mortes) - 엘리 아멜링(sop) (0) | 2006.09.06 |