Rain - Jose Feliciano
1945년 남미 푸에토리코에서 스페인계
미국인의 아들로 태어난 호세 펠리티아노는
선천적인 맹인으로 스티비 원더, 레이찰스와
함께 트로이카를 형성하는 가수이다.
그는 어린 시절부터 기타 연주에 몰입하여
1968년 [Feliciano]라는 앨범을 발매하면서 팝계에
등장했고, 계속해서 [The star Spangled Banner]의
발표로 국제적으로 유명해졌으며, 심포니 오케스트라와의
협연으로 [Concert De Paulhino]를 발표하기도
했습니다. 그는 2개의 그래미상과 32개의 골드
레코드를 보유하고 있는 슈퍼스타입니다.
Rain은 1970년대 초반에 발표한 노래로
떨어지는 빗소리를 들으며 사랑하는 사람에게
마음을 전한다는 내용을
Listen to the pouring rain,
Listes to it fall
And with every drop of rain You know
I love you more
Let it rain all night long,
Let my love for you go strong
As long as we're together
Who cares about the weather?
Listen to the falling rain,
Listen to it fall
And with every drop of rain,
I can hear you call
Call my name right out loud,
I can here above the clouds
And I'm here among the puddles,
You and I together huddle
Listen to the falling rain,
Listen to the rain
It's raining, it's pouring,
The old man is snoring
Went to bad and bumped his head,
He couldn't get up in the morning
| |
쏟아지는 빗소리를 들어봐요
쏟아지는 빗소리를...
그 빗방울 방울마다
난 그대를 더욱 사랑해요
밤새 비가 내리도록 해요
그대를 향한 내 사랑이 더욱 커지도록 해요
우리가 이렇게 함께 있는한
날씨가 무슨 상관 있겠어
떨어지는 빗소리를 들어봐요
떨어지는 빗소리를...
그 빗방울 방울마다
그대가 나를 부르는 소리가 들려요
내 이름을 크게 외쳐봐요
구름 위에서도 들을 수 있고
질척해진 땅 위에서도 들을 수 있어요
그대와 난 꼬옥 붙어 있어요
떨어지는 빗소리를 들어봐요
떨어지는 빗소리를....
비가 오네..쏟아지네요...
노인은 코를 골아요
잠자리에 들다가 머미를 부딪혀서
아침이 되어도 일어나지 못했어요.
| |
|
출처 : Rain - Jose Feliciano
메모 :